越往前游,我越觉得困难。
有的人已经放弃划动,躺在冰块上喘息。
我也快没有力气,🎝为预防再一次掉进水里,我决定也趴在冰块上休息一会儿。
季家书游到我身旁,眉头皱起。
我很担惊受怕地立马抬起胳膊,假模假样地再🉅🄹次开始🐉♩划动。
季家书用手抓住我的乱舞的胳膊。
我发现他的手心比水还凉。
“趴在上面别动。”
“好的长官。”
我趴在冰上僵直四肢。
季家书的视线没有🎝从我的身上离开过,表情凝重。
在这🖴股安静中,我身下的冰块🚮自己旋转起来⛻☃。
三百六十度、缓慢地旋转。
不只我一个人这样。
只要钱的嚎叫声尤为清晰。
“冰块在旋转!他娘的一圈一圈!转🝙什么转!我们又不是迪士尼电影里坐在雪花上跳舞的公主!”
在这样的吼叫声中,水越转越快。
速度从迪士尼式缓慢逐渐变为DC式狂暴。
越转越快——
季家书松开我的胳膊。
“告诉所有人原地不动。”
我眼睁睁看着季🕬🌩家书一🆅🍌🆅🍌下子扎进水里,消失得无影无踪。
这让我眼皮子跳得加快,
我鼓足力气大声吼道。