希欧多尔被告知他已不再需要教艾西剑术。
他接到这个消息时毫无讶异。
有一瞬,他甚至想,也许他那些肮脏的念头已被看穿,就像吉恩察觉到的蛛丝马迹。下一刻他便意识到并非如此🔢,若教皇知道有人将yu念的目光投注于那人,绝不仅是一个不痛不痒的警告。
教皇只是开始觉得他碍眼。
艾👂西提♕起他的次数过多了,连赫伯特都知道🁹教皇身边的nV人信赖他。
教皇不喜Aih金,也不喜Ai权势,他可🁹以把举世无双的权柄弃掷在地,唯独在nV人的问题上气🎶🕤量狭小、悭吝孤寒,容不得半点染指。
人们时常在背地里议论教皇那可怕的妒意。
艾西在走廊上撞♕见他,通情达理地跟他说:“我都听说了——你还有圣骑士的工作要忙。你教给我的剑术,我一定会勤加练习。”
亲眼见到她的脸b梦境中更为清晰,细到可以看见她蓬乱不服帖的那几根发丝,看见她鼻畔细小的瑕疵,看见她唇瓣的纹路和脸颊上浅🙮浅的绒毛。🜼🙥她的气味扑面而来,不沾水汽,像西风一样灌进心脏,吹起涟漪。
希欧多尔默认了这😺🆘🏳个理由,他注视艾西的背影远去,她的气味也随之远👽去。🃈🕸🎜
她不完美。希欧多尔自己告诉自己说。她不是雕塑,不是画作,不是诗句里讴歌的nV神🅙🕝。她的四肢不够修长,她的腰🇸🝕肢不够纤细,她的脸庞,她的头发,连她的头脑🅟也是。她不值得被Y游者Y咏歌颂,不值得被写进诗中。
可她纠缠在他的梦里,时时刻刻。
曾有诗人说过,世上存有见不到乞🈑丐与流浪汉的城市,却找不出一座没有妓院的城🙓市。
人类修筑起恢弘的城市,发明复杂的制度,订立🉑🆤👞严苛的道德,却仍然和最原始的yUwaNg相伴。
贪婪,暴nVe,sEyU。
圣都的妓院深藏地下。明面上它们做着T面又高雅的生意,背地里只贩👽售唯一一件商品。
它们📰🞤贩卖年轻鲜活的R🃠🙍🉆0UT,nV人的,男人的。
身披黑斗篷的客人在访客鲜少的白天光🛨🞼顾,他丢下一整袋的金币,说他要一个nV人。
他没说要什么样的nV人,就像他毫无标识的🀠钱袋。他的声音粗哑可怕,像被火烧过的嗓子,也许他在斗篷下的面容也丑陋得如同一团从火场中挖出🖴🖷🗑来的焦炭。
老鸨立刻为他找来了nV人,最好的nV人🁹。她让妓nV🌦🁗穿上褶裥繁复的长裙,戴满翠绿的宝石,用🎶🕤上最好的香水,如公主般仪态优雅地走进房间。
——简直是最糟糕的开场。
这世间的确存在厌恶贵族hUanG🏄🗟y1N的p客🃧🚇👍。
坐在Y影中的男人平静地说:“出去。”
缺乏起伏的词底下😺🆘🏳藏着极深的厌恶,像藏在海面下的巨大冰山,🏆厌恶如熔浆一般要将人淹没。🞴😛